having regard to Rule 48 of its Rules of Procedure,
visto l'allegato VIII del suo regolamento, – visto l'articolo 48 del suo regolamento,
having regard to the International Covenant on Civil and Political Rights of 1966,
visto il Patto internazionale relativo ai diritti civili e politici del 1966, di cui il Pakistan è firmatario,
Where reference is made to this paragraph, Articles 5 and 7 of Decision 1999/468/EC shall apply, having regard to the provisions of Article 8 thereof.
Quando è fatto riferimento al presente paragrafo, si applicano gli articoli 5 e 7 della decisione 1999/468/CE, nel rispetto dell'articolo 8 della stessa.
having regard to the African Charter on Human and Peoples’ Rights,
vista la Carta africana dei diritti dell'uomo e dei popoli,
Furthermore, the data subject shall have the right, having regard to the purposes of the processing, to request the completion of incomplete personal data, including by means of a supplementary statement.
Inoltre, l'interessato ha il diritto di chiedere il completamento dei dati personali che lo riguardano e che risultano essere incompleti, anche mediante una dichiarazione complementare, tenendo conto delle finalità del trattamento.
We hereby expressly prohibit the use of contact data published in the context of website legal notice requirements with regard to sending promotional and informational materials not expressly requested.
Con la presente ci si oppone all’utilizzo di dati di contatto pubblicati nella sezione Impressum, in conformità agli obblighi di legge, per l’invio di materiale pubblicitario non espressamente richiesto e di materiale informativo.
Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union,
visto l'articolo 319 del trattato sul funzionamento dell'Unione europea,
With regard to each of your visits to our site we may automatically collect the following information:
Per quanto riguarda ciascuna delle tue visite al nostro sito web, raccoglieremo automaticamente le seguenti informazioni:
What rights do you have with regard to your data?
Che diritti vantate relativamente ai Vostri dati?
The policy on "protection of individuals with regard to the processing of personal data by the Community institutions" is based on Regulation (EC) N° 45/2001 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2000.
La politica relativa alla "tutela delle persone in relazione al trattamento dei dati personali da parte delle istituzioni e degli organismi comunitari" si basa sul Regolamento (CE) n. 45/2001 del Parlamento europeo e del Consiglio del 18 dicembre 2000.
having regard to Article 294(3) of the Treaty on the Functioning of the European Union,
visti l'articolo 294, paragrafo 3, e l'articolo 91 del trattato sul funzionamento dell'Unione europea,
Particular care should be taken with regard to the accuracy of dosing.
Prestare particolare attenzione all’accuratezza del dosaggio.
having regard to the International Covenant on Civil and Political Rights,
visto il Patto internazionale sui diritti civili e politici del 1966,
having regard to the Treaty on European Union (TEU) and the Treaty on the Functioning of the European Union (TFEU),
visti il trattato sull'Unione europea (TUE) e il trattato sul funzionamento dell'Unione europea (TFUE),
Having regard to the opinion of the European Economic and Social Committee (1),
visto il parere del Comitato economico e sociale europeo del 13 luglio 2016(1),
These Terms shall be governed and construed in accordance with the laws of California, United States, without regard to its conflict of law provisions.
Legge governativa Le presenti Condizioni saranno regolate e interpretate in conformità con le leggi italiane senza riguardo alle disposizioni sui conflitti di legge.
having regard to the Charter of the United Nations,
vista la Carta delle Nazioni Unite,
These Terms shall be governed and construed in accordance with the laws of New York, United States, without regard to its conflict of law provisions.
Le presenti Condizioni saranno regolate e interpretate in conformità con le leggi italiane, senza riguardo alle disposizioni sui conflitti di legge.
Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union, and in particular points (a) and (b) of Article 79(2) thereof,
visto il trattato sul funzionamento dell’Unione europea, in particolare l’articolo 79, paragrafo 2, lettere a) e b), vista la proposta della Commissione europea,
Having regard to the Treaty establishing the European Community, and in particular Article 62(2)(a) and (b)(ii) thereof,
visto il trattato che istituisce la Comunità europea, in particolare l’articolo 62, paragrafo 2, lettera b), punto ii), e l’articolo 66,
having regard to Article 2 and Article 3(3), second subparagraph, of the Treaty on European Union (TEU) and Article 8 of the Treaty on the Functioning of the European Union (TFEU),
visti l'articolo 2 e l'articolo 3, paragrafo 3, secondo comma del trattato sull'Unione europea (TUE) e l'articolo 8 del trattato sul funzionamento dell'Unione europea (TFUE),
Having regard to the Treaty establishing the European Economic Community, and in particular Article 43 thereof,
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE, visto il trattato che istituisce la Comunità europea,
having regard to the Commission communication of 21 September 2010 entitled ‘Strategy for equality between women and men 2010-2015’ (COM(2010)0491),
vista la comunicazione della Commissione del 21 settembre 2010 «Strategia sulla parità tra le donne e gli uomini 2010-2015 (COM(2010)0491),
having regard to the 1979 UN Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women (CEDAW),
vista la convenzione delle Nazioni Unite sull'eliminazione di tutte le forme di discriminazione contro le donne (CEDAW) del 18 dicembre 1979,
having regard to the Charter of Fundamental Rights of the European Union,
vista la Carta dei diritti fondamentali dell'Unione europea, in particolare l'articolo 8,
These Terms shall be governed and construed in accordance with the laws of United States without regard to its conflict of law provisions.
Questi termini saranno regolati e interpretati in conformità con le leggi in vigore in Portogallo, senza riguardo al loro conflitto di leggi.
Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union, and in particular Article 114 thereof,
IL CONSIGLIO DELL’UNIONE EUROPEA, visto il trattato sul funzionamento dell'Unione europea, in particolare l'articolo 115,
With regard to each of your visits to our site we will automatically collect the following information:
Per quanto riguarda ciascuna delle vostre visite al nostro sito possiamo raccogliere automaticamente le seguenti informazioni:
having regard to the Universal Declaration of Human Rights of 1948,
visti gli articoli 10, 18 e 19 della Dichiarazione universale dei diritti dell'uomo del 1948,
4.9853241443634s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?